新车都是怎么起名字的?为什么大众的SUV都是途字辈?

大众汽车第一款上市的SUV是途锐(途锐),没有人想到大众第一款SUV就是中大型SUV,其与奥迪Q7同底盘,但是由于价格便宜多了,卖得非常畅销。

Touareg一词,来源于撒哈拉沙漠周边地带一个叫Tuareg(“图瓦雷克”)的民族,大众以此宣示途锐的强大越野能力。而中文翻译成途锐,途者,旅途;锐者,犀利。非常贴切。

大众的第二款SUV就是大名鼎鼎的途观(Tiguan),据说Tiguan命名来自德语单词tiger与iguana的融合,综合起来就是老虎蜥蜴。老虎不用说,大众的蜥蜴也是大名鼎鼎的,奥迪的四驱广告非得有一条壁虎爬来爬去才成。途观就用蜥蜴来描述强大的四驱能力。

此外,途观还有几个落选的名字,分别是Namib、Rockton、Liger、Samun和Nanuk等。途观的中文翻译明显是蹭途锐的光,和腾字辈蹭辉腾的光一样。途者,旅途;观者,观光。本来非常有寓意,可惜途观还没有上市,就烧死了上汽大众四个老总,途观也变成了途棺。一键火化也成为了途观的外号。

之后大众又推出了一款比途锐还大级别却比途锐低的途昂(Teramont),Teramont一词中,“Tera”是拉丁语大地的意思,“Mont”是山地的意思,合起来有越过大地山林的含义。当然,中文照样是途字辈,与大众轿车辉昂交相辉映,以是名曰途昂。

途安(Touran)是一款MPV,不知道怎么回事,也被分进了途字辈。Touran是“Tour”(旅行)与“-an”(多用途)的组合,强调是多功能的MPV。进入上汽大众以后,因为途观的缘故,被列入了途字辈。

说完了大众的SUV,再说说其他车型吧。

甲壳虫(Beetle)是大众最经典的车型,也是唯一一款采用意译命名的车型。以前甲壳虫名为KdF-Wagen,是德语Kraft durch freude-Wagen的缩写,含义是通过快乐力量的汽车,据说是希特勒亲自取名的。后来纽约时报中有一篇文章写到:“成千上万闪着金光的甲虫挤满了德国的高速公路。”成为了甲壳虫这个名字的由来。到了60年代,一部《疯狂金龟车》让甲壳虫大放异彩,大众才第一次把“甲壳虫”这个名字用在正式宣传中。

还有进口MPV:

夏朗(Sharan)在波斯语里有国王的御辇,皇帝的轿子,当然爽了。其偏重于家用。

迈特威(Multivan)是一款中型MPV,直接翻译就是面包车的意思,老迈特威就是一款好像小巴一样的面包车,新一代的档次和价格都很高。大众怕面包车的名字丢脸,径直用了音译。

凯路威(Caravelle)可以视为迈特威的加长简配版,但是售价更低,这是因为其偏重于经济适用。Caravelle有快速帆船的含义,寓意又快又稳。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();