——记埃及斋月十日城铁路项目牵引变电所建设团队
Making the “heart” of railway stronger
——records of the traction substation construction team of the 10th of Ramadan Railway Project
文 张勇
在埃及斋月十日城铁路建设管理队伍中,有这样一支团队,他们初心不改,积极投身于“一带一路”建设,在新冠肺炎疫情肆虐时坚守“阵地”,彰显当代青年的责任与担当。面对接口众多的变电所,他们以“匠人”精神实干巧干,用创新理念攻克技术难关,他们就是中国中铁—中航国际联合体牵引变电所攻关组。
攻关组共有成员10人,项目常务经理李伟东牵头挂帅,项目常务副经理李凯朝主抓商务协调,“技术大咖”中铁二院电化院教授级高工尹磊提供全套供变电技术支持,团队成员程建军、高雄等主抓落实,追赶进度,最终如期实现外电接入目标,为项目提供了稳定的电力输入保障。
埃铁项目共有两座牵引变电所,均位于Y型线路中心,分列于Badr站东西两侧。看似奇怪的供电方案其实是经过多次供电方案比选,详细的牵引仿真分析计算、变压器容量计算、压降计算、短路计算以及相关论证后确定的最终结果,符合合同和相关规范标准的要求。牵引变电所作为铁路系统的“心脏”,主要负责全线电能的供给和控制,是列车平稳运行、车站稳定供电的动力源泉和关键所在。
Badr 2牵引变电所
把艰难险阻踩在脚下
牵引变电所建设期间遇到的困难在项目上众所周知。一方面,建设工期紧,项目总包方与埃及国家电力管理局(EETC)有着明确的外电接入时间节点要求;另一方面,协调任务重,除了机电子系统之间的安排协调,还存在总包方与土建施工单位、业主、监理单位、外电单位之间的沟通,只有消除彼此间理解和认识的差异,才能找到符合多方诉求的最优解决方案。同时,项目建设期正值埃及新冠肺炎疫情最严重的时间段,即使面对重重困难,牵引变电所攻关组全体成员没有丝毫退缩,一如既往地全身心投入工作。
此外,由于牵引变电所内配置的牵引变压器等设备、20kV辅助变压器、20kV接地变压器等核心设备均采用中国品牌、中国制造,这些国产设备是首次进入埃及市场,所以在技术规格书、厂验大纲等文件批复方面,攻关组不仅要认真细致地回复业主、监理的意见和疑问,同时还要详尽地回复和实现EETC的诉求。
以尹磊、程建军、高雄等为代表的攻关组成员积极与相关方沟通,从技术层面、商务层面密切配合。作为攻关组现场负责人,程建军不仅要负责项目图纸批复和场内2个变电所现场施工管理,还要承担与业主、监理、分包商的沟通协调工作。工作中,他展现出的自觉、担当、尽责,获得了业主、监理一致认可和好评。业主、监理经常挂在嘴边的Mr.Cheng,合作方、厂家伙伴离不开的Mr.Badr都是他。对待相关方的意见,程建军等攻关组成员认真听取研判、真诚沟通,最终按时获得重点文件的批复,相关关键设备得以顺利排产和发运。
牵引变电所从无到有,涉及诸多专业设计及密切配合,包括建筑、结构、供变电、动力照明、通风空调、给排水、通信、信号等,同时还需要结合现场土建实际施工进度和情况做合理调整。埃及昼夜温差很大,白天温度常常达到40℃以上,晚上又时常伴随大风,温度骤降至10℃左右。攻关组全体成员无惧酷暑,在设备安装、调试期间经常挑灯夜战,最终保证了变电所如期竣工。
稳定运营的27.5kV开关柜及封闭母线
以初心匠心攻克难关
牵引供电系统受电启动是一项组织严密、技术性强、涉及面广的复杂工作,要求建设方做到准确无误、安全可靠。受电冲击主要包括两个部分,准备阶段和试验阶段,涉及近10项繁琐的流程,每个变电所需连续攻坚10多个小时才能完成受电任务。
为保证牵引变电所成功受电,攻关组全体成员严阵以待,积极配合检查设备调试情况,详细核对设备试运行状态,最终获得了埃及国家电力管理局的认可,于2021年1月13日凌晨3点成功受电。变电所成功将外电220kV转化为20kV以及27.5kV,为项目列车调试以及A段车站机电设备的调试提供了可靠安全的电力保障。
2021年8月31日,首批两台220kV牵引变压器抵达亚历山大港;
2021年9月13日,首批两台220kV牵引变压器直送2号牵引变电所,9月16日完成吊装;
2021年9月21日,GIS开始安装;
2021年12月16日,正线Badr车站“400V”径路贯通,完成送电测试;
……
一个个节点、一次次进展,攻关组所有成员都历历在目,如数家珍。
在牵引变电所建设过程中,面临许多挑战,建设管理团队迎难而上,创新性地解决了诸多工程难点和技术难题。
建设期间,针对120吨牵引变压器的运输吊装,攻关组在设备到港之前即开始进行运输方案的策划,通过比选多种运输方案,进行道路调查,修建变电所所内临时便道,并详细论证牵引变压器吊装方案,最终保证了牵引变压器的顺利运输和安装。此外,为了尽可能地缩短工期,攻关组成员与220kV GIS设备厂家以及安装单位论证安装方案,在起重机不具备吊装条件的情况下,通过特殊安装工艺、调整安装间隔等方式,最终比计划工期提前3天完成220kV GIS设备的安装。面对220kV GIS六氟化硫气体填充事宜,攻关组积极协调埃及当地资源,从本地其他项目借用同规格同参数的六氟化硫气体进行填充,最终缩短了220kV GIS安装调试工期,为顺利通电打下了坚实的基础。
为解决牵引变电所设备保护定值问题,尹磊以精湛的技术和扎实的学术功底,给埃及国家电力管理局提供了详细的计算书和保护区域图纸加以论证,最终通过严谨的算法、清晰明了的图纸成功说服业主和埃及国家电力管理局。
Badr 2牵引变电所220kV成功受电
以初心情怀建功海外工程
埃铁项目牵引变电所是埃及第一个采用国际标准设计、采购、施工的市域铁路牵引变电所,从工程设计开始就面临国际标准、技术体系、工程接口等难题。
为确保项目顺利通电,中国中铁、中航国际等企业积极践行央企责任,按照国际标准开展高技术、高标准、高精度的设计,在初步设计以及施工图设计的关键时间节点,组织数十名国内外项目设计团队人员,坚持精心、精确、精细、精致的协作理念,保质保量地完成了全英文设计文件图纸。最终以优异的设计理念和设计方案获得了埃及国家铁路局和埃及国家电力公司双重认可。
远离家乡的日日夜夜,牵引变电所攻关组全体成员用实际行动,以初心致匠心,化毅力为动力。每一个人都默默坚守着自己的工作岗位、履行着自己的职责,为的就是“中国工程师”肩上那份沉甸甸的责任,为的就是“建功海外工程,筑梦‘一带一路’”的初心和情怀!
The Egypt’s 10th of Ramadan Railway Project has two traction substations, both located in the center of the Y-shaped line, on the east and west sides of Badr Station. This power supply scheme may seem “strange”, but it is determined after multiple power supply scheme comparisons and selections, detailed traction simulation analysis and calculation, transformer capacity calculation, voltage drop calculation, short-circuit calculation and related demonstrations. It conforms to the requirements of the contract and relevant specifications and standards. Traction substation, as the “heart” of railway system, is mainly used for the electricity supply and control on the whole line. It is the source of power and the key to stable train operation and station electricity supply.
来源:《一带一路报道(中英文)》2022年4期
编辑:向雯
审核:贾琪
校对:雷露
主编:邓灼
更多精彩详见《一带一路报道(中英文)》↓↓↓
留言与评论(共有 0 条评论) “” |