服务粉丝

我们一直在努力
当前位置:首页 > 财经 >

哈代:泰坦尼克号之殇

日期: 来源:燃读收集编辑:飞白|译

托马斯·哈代(Thomas Hardy,1840-1928),,英国诗人、小说家。哈代一生共发表了近20部长篇小说,代表作有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》等。



燃读

双峰会

(诗志泰坦尼克号之殇)


1

她正孤独寂寞地

躺在深深的海底,

如今远离了策划她的人世浮华和奢靡。

2

钢舱房变火葬堆,

寒流冲激,鬼火微,

如今做了潮汐的琴,定时奏出乐音低回。

3

镜子本来的用意

是把豪华反映无遗,

如今却爬满蠕虫,冷漠无言,黏滑怪异。

4

迷人的珍宝珠玉

是为点燃声色之欲,

如今陷于黑暗和泥淤,光彩丧失无余。

5

面对镀金的钟表

海鱼瞪圆了眼瞧,

问道:“虚荣的东西,到这儿炫什么耀?”

6

原来是:当这一只

破浪巨物建造之时,

那内在于宇宙并推动万物运行的意志,

7

为华美伟大的船

配了个不祥的伴——

准备遥远未来完婚——他的造型是冰山。

8

当亮丽的她增长

其身材、姿色、容光,

那冰山也悄悄地同步生长,在蒙蒙远方。

9

他俩陌生而远隔,

没一个凡人能预测

他们日后的命运会交融并亲密结合,

10

或表示他们的路径

由于偶然的相重,

将来会使他们成为最高级事件的双峰,

11

直到岁月纺织工

发出“时辰到!”的令,

一声巨响宣告完成,两个半球为之震动。


(飞白  译)


  • 选自《哈代诗选》,(英)哈代(Hardy, T.)著,飞白译,外语教学与研究出版社,2014


The Convergence of the Twain

(Lines on the loss of theTitanic)


I

In a solitude of the sea

Deep from human vanity,

And the Pride of Life that planned her, stilly couches she.

II

Steel chambers, late the pyres

Of her salamandrine fires,

Cold currents thrid, and turn to rhythmic tidal lyres.

III

Over the mirrors meant

To glass the opulent

The sea-worm crawls — grotesque, slimed, dumb, indifferent.

IV

Jewels in joy designed

To ravish the sensuous mind

Lie lightless, all their sparkles bleared and black and blind.

V

Dim moon-eyed fishes near

Gaze at the gilded gear

And query: "What does this vaingloriousness down here?"…

VI

Well: while was fashioning

This creature of cleaving wing,

The Immanent Will that stirs and urges everything

VII

Prepared a sinister mate

For her — so gaily great —

A Shape of Ice, for the time far and dissociate.

VIII

And as the smart ship grew

In stature, grace, and hue,

In shadowy silent distance grew the Iceberg too.

IX

Alien they seemed to be:

No mortal eye could see

The intimate welding of their later history,

X

Or sign that they were bent

By paths coincident

On being anon twin halves of one august event,

XI

Till the Spinner of the Years

Said "Now!" And each one hears,

And consummation comes, and jars two hemispheres.



往期回顾

哈代:海峡炮声
哈代:黑暗中的鸫鸟
相关书籍

      燃读    
诗歌之光,照亮突然醒来的人


相关阅读

  • 多图流量预警!北京大学首届滑雪比赛来啦!

  • 阳光映着冰雪冰雪搭载滑板低头望,大片的白色交织着热爱深呼吸,在这一千多米的赛道上俯冲,冲向终点的淋漓酣畅这是北京大学冬季运动会暨首届“北大杯”滑雪比赛的场景让我们跟随
  • 北大,双冠王!

  • 近日第25届CUBAL(中国大学生篮球联赛)一级联赛北京赛区热闹非凡2月24日北大女篮以68:63战胜清华女篮率先夺得赛区冠军2月26日北大男篮最后关头强大的爆发力以80:76战胜清华男
  • 同一个寒假,不同的精彩!

  • 光阴如梭,转瞬即逝不知不觉寒假就要结束新学期即在眼前在过去这个寒假有人沉心静气于知识的浸润中提升自我有人磨练心性在实践的道路上步步成长有人行万里路与山河相逢邂逅远
  • 浙大,“开门红”

  • 在你的脑海中2023年会是什么颜色呢?在求是园有这样一抹炽热的红色无声无息地融入校园的每一处角落代表了许多人对这一整年满满的期待独特而活泼,浓烈而明亮融化了隆冬的积雪融
  • 浙大电子笔记本,为你新学期加油!

  • 笔记记述老师的叮咛标注自己的思考见证求索的历程不知你是否也有这个习惯用一个崭新的笔记本开启一个新的学期?开学之际,小浙特别带来三套浙大专属的电子笔记本为你的新学期加
  • 收藏了这几个网站以后,我卸载了一百个软件

  • 每一期的更新整理都很不容易,需要花费大量时间去收集积累,看似简单的一篇文章,就需要花费几小时。今天这一期又带来了几款实用的在线工具,可能你暂时使用不上,但需要使用到的时候
  • 时隔6年,迅雷远程下载功能回归

  • 迅雷深度用户应该对远程下载这项服务不陌生吧?很多人都有这样一种需求,就是将一些影视资源通过迅雷或者其它的下载软件下载到自己的电脑中来,供自己闲暇时观看。可当你身处异地
  • 让你们久等了,低调不解释,尽快下载吧!

  • 前面给大家分享过几期有关 iOS 应用的推荐,得到了很多苹果用户的点赞,最近在公众号后台,我又收到了一部分粉丝的留言,有些人表示期待分享更多应用,那么今天就安排一波。Stay大家

热门文章

  • “复活”半年后 京东拍拍二手杀入公益事业

  • 京东拍拍二手“复活”半年后,杀入公益事业,试图让企业捐的赠品、家庭闲置品变成实实在在的“爱心”。 把“闲置品”变爱心 6月12日,“益心一益·守护梦想每一步”2018年四

最新文章

  • 哈代:泰坦尼克号之殇

  • 托马斯·哈代(Thomas Hardy,1840-1928),,英国诗人、小说家。哈代一生共发表了近20部长篇小说,代表作有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》等。燃读