日期:
来源:宁波大榭开发区文教事业发展中心收集编辑:
钟山之子被戮
原文
【原文】
钟山,其子曰鼓,其状人面而龙身,是与钦䲹杀葆江于昆仑之阳①,帝乃戮之钟山之东曰[山䍃(左右)]崖②。钦䲹化为大鹗③,其状如雕而黑文白首,赤喙而虎爪,其音如晨鹄④,见则有大兵。鼓亦化为鵕鸟⑤,其状如鸱⑥,赤足而直喙,黄文而白首,其音如鹄,见则其邑大旱。
——《山海经》
【注释】
① 钦䲹(pí):传说中的神名。葆江:人名,一作“祖江”。昆仑:昆仑山,古代昆仑山在今甘肃境内。②[山䍃(左右)](yáo)崖:地名。一作“瑶岸” ③鹗(è):鱼鹰。④鹄(hú):天鹅。⑤鵕(jùn)鸟:传说中的一种鸟。⑥鸱(chī):鹞鹰。
译文
【原文】
钟山,其山神的孩子名叫鼓,长着人的面孔、龙的身体,与钦䲹在昆仑之南杀死了天神葆江,天帝于是在钟山的东面名字叫作[山䍃(左右)]崖的地方杀掉了他们。钦䲹变成了一只大鹗,形状像雕,有着黑色的花纹,白色的头,赤色的嘴,老虎一样的爪,声音像晨鹄,它一出现就会发生严重的战乱;鼓也化为鵕鸟,形状像鸱,有着红色的脚,直喙,黄色的花纹,白色的头,声音像鹄,它在哪个地方出现,当地就会发生大旱。
-END-