魏尔伦诗歌精选|我的灵魂活腻了,却又怕死



保罗·魏尔伦(Paul Verlaine,1844-1896年)是一名法国诗人。是象征主义派别的早期领导人。象征主义者,尝试把诗歌从传统的题材和形式中脱离出来。魏尔伦的诗歌以优雅、精美且富有音乐性而著称。他在梅斯出生,1871年在巴黎时深受年轻诗人亚瑟·兰波影响。与妻子分居后,他和兰波过上了放荡不羁的生活,并沦落成酒鬼。1873年在与兰波争吵时开枪打伤了他,因此被判入狱两年。他的著作包括:《农神体诗》(1866年)、《美好之歌》(1870年)、《智慧》(1881年)、《过去》(1884年)、《平行》(1889年)。



夕阳


无力的黎明

把夕阳的忧郁

倾洒在

田野上面。

这忧郁

用温柔的歌

抚慰我的心,心

在夕阳中遗忘。

奇异的梦境

仿佛就象

沙滩上的夕阳。

红色的幽灵

不停地前行

前行,就好象

那沙滩上面

巨大的夕阳。 


小跃 译




小夜曲


就像死者,在坟墓的深心

唱着寂寂的歌,

情人,请听我嘶哑的嗓音

爬向你的居所。

.

请敞开灵魂和耳朵,迎接

曼陀铃的乐声:

这首歌是为你,为你而写

残忍,又痴情。

.

我唱你的眼睛,晴朗纯洁

犹如玛瑙黄金,

你的怀抱仿佛忘川,黑发

仿佛冥河深沉。

.

就像死者,在坟墓的深心

唱着寂寂的歌,

情人,请听我嘶哑的嗓音

爬向你的居所。

.

当然,我还要尽情地颂赞

我钟爱的身体,

它浓郁的香气总让我想念

在不眠的夜里。

.

在歌的最后,我还要描绘

你的唇你的吻,

它们摧残我,却令我沉醉

——天使!仇人!

.

请敞开灵魂和耳朵,迎接

曼陀铃的乐声:

这首歌是为你,为你而写

残忍,又痴情。




感伤的对话


古旧的园子,冰冷,落寞,

两个暗影刚从那里经过。

.

他们的眼空洞,唇干瘪,

话音飘缈,几乎难以捕捉。

.

古旧的园子,落寞,冰冷,

两个鬼魂追忆着过去的情景。

.

——你可记得那些幸福时光?

——你为什么还要让我回想?

.

——你的心依然把我的名轻呼?

你的梦依然为我的魂开启?——不。

.

——啊!那些美丽的日子难以描画,

我们的唇曾怎样亲密!——可能吧。

.

——那时天多蓝,希望多灿烂!

——希望已破灭,遁入了黑暗。

.

他们走进荒芜的燕麦丛中,

只有沉默的夜继续倾听。




神秘之夜的黄昏


回忆伴随着黄昏

在火热的天际发红、抖颤

燃烧着的希望后退着

增大着,就象一堵

神秘的墙,那儿,无数鲜花

——大丽菊,百合,郁金香,毛艮——

立在栅栏四周,散发出

沉重、温热的花香

病态的气息,那恶味

——大丽菊,百合,郁金香,毛艮——

淹没了我的感官、灵魂和理智

在一阵巨大的昏厥中,混杂在,

伴随着黄昏的回忆里。


小跃 译




苦恼


西西里牧歌鲜红的回音,

肥沃的田野,悲壮的夕阳,

还有色彩绚丽的霞光,

大自然啊,你没什么能激动我的心。

.

我嘲笑艺术,也嘲笑人,

嘲笑希腊庙宇,嘲笑歌与诗,

嘲笑教堂的旋形塔楼,它在浩空耸立,

我用同样的目光看着好人与恶棍。

.

我不相信上帝,我放弃和否认

所有的思想,至于古老的讽刺,

爱情,但愿别再跟我谈起。

.

我的灵魂活腻了,却又怕死,就象是

潮水的玩具,葬身大海的小船,

它扬帆出海,去迎接可怕的海难。 


小跃 译




我不知道为什么


我不知道为什么

我那痛苦的精灵

张开惶恐而疯狂的翅膀,在大海上飞行。

这一切,对我都十分珍贵,

用一扇恐惧的翅膀

我的爱紧贴着波浪将它护卫。为什么?为什么?

.

海鸥,惆怅而迷惘地飞着,

追逐着波浪,我的思绪

也在动荡的大海上随风飘飞,

潮汐汹涌,海天倾斜。

海鸥,惆怅而迷惘地飞着。

.

在阳光中沉醉,

在自由中腾飞,

一种本能指引着他穿过这茫茫苍穹。

夏日的和风

掠过泛红的波澜

轻轻地把它带入温暖朦胧的天地。

.

有时,它也发出凄厉的叫喊,

为远方的领航员报警,

随即又醉入风中,滑翔飞行

钻入浪谷,撞伤了羽翼,

再次腾飞,又是凄厉的叫喊!

.

我不知道为什么

我那痛苦的精灵

张开惶恐而疯狂的翅膀,在大海上飞行。

这一切,对我都十分珍贵,

用一扇恐惧的翅膀

我的爱紧贴着波浪将它护卫。为什么?为什么?




狱中


天空,它横在屋顶上,

多静,多青!

一棵树,在那屋顶上

欣欣向荣。

.

一座钟,向睛碧的天

悠悠地响,

一只鸟,在绿的树尖

幽幽地唱。

.

上帝呵!这才是生命,

清静,单纯。

一片和平声浪,隐隐

起自诚心。

.

你怎样,啊,你在这里

终日涕零——

你怎样,说呀,消磨去

你的青春?




月光曲


你的魂是片迷幻的风景

斑衣的俳优在那里游行,

他们弹琴而且跳舞——终竟

彩装下掩不住欲颦的心。

.

他们虽也曼声低唱,歌颂

那胜利的爱和美满的生,

终不敢自信他们的好梦,

他们的歌声却散入月明——

.

散入微茫,凄美的月明里,

去萦绕树上小鸟的梦魂,

又使喷泉在白石丛深处

喷出丝丝的欢乐的咽声。




白色的月


白色的月

照着幽林,

离披的叶

时吐轻音,

声声清切:


哦,我的爱人!

.

一泓澄碧,

净的琉璃,

微波闪烁,

柳影依依——

风在叹息:


梦罢,正其时。

.

无边的静

温婉,慈祥,

万丈虹影

垂自穹苍

五色映辉……


幸福的辰光!




在你还没有消失


在你还没有消失,

苍白黯淡的晨星,

-鹌鹑千只

唱了,唱在百里香的花丛-

.

转向诗人吧,

他的眼里充满着爱情;

-云雀啊,云雀

和晨曦一起飞向苍穹-

.

转动你的目光吧,

曙光把它溶入蓝天

-多么愉快啊

倘佯在这飘香的麦田!-

.

然后,请点亮我的思想,

那边,远远地,远远地呦,

-露珠晶亮

喜悦地闪在草尖。-

.

甜蜜的梦里,激动着

我那还在恬睡的爱人……

-快,快起来吧,

看那金红的朝阳升腾!




多情的散步


夕阳倾洒着最后的霞光,

晚风轻摇着苍白的睡莲;

巨大的睡莲,在芦苇中间

在宁静的水面凄凄闪亮。

我带着创伤,沿着水塘,

独自在柳;林中漫游,

迷茫的夜雾显出一个

巨大的白色幽灵,它

死亡、哭泣、声如野鸭,

野鸭拍着翅膀

在我带着创伤

独自漫游的柳林中

浮想联翩;厚厚的浓黑

在这白浪里,淹没了夕阳

最后的霞光,淹没了芦苇间,

宁静的水面上巨大的睡莲。



关注读睡,诗意栖居


面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明。读睡诗社创办于2015年11月16日,诗社以“为草根诗人发声”为使命,以弘扬“诗歌精神”为宗旨,即诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦。现已出版诗友合著诗集《读睡诗选之春暖花开》《读睡诗选之草长莺飞》。


发表评论
留言与评论(共有 0 条评论) “”
   
验证码:

相关文章

推荐文章