【大家】钟振振:宋吴文英《梦窗词》新解·第三十六集

 

钟振振,1950年生,南京人。现任南京师范大学教授,博士生导师。古文献整理研究所所长。兼任国家留学基金委“外国学者中华文化研究奖学金”指导教授,中国韵文学会会长,全球汉诗总会副会长,中华诗词学会顾问,中央电视台“诗词大会”总顾问、国家图书馆文津讲坛特聘教授等。曾应邀在美国耶鲁、斯坦福等海外三十多所名校讲学。

钟振振:宋吴文英《梦窗词》新解·第三十六集

烛影摇红·越上霖雨应祷

宋·吴文英

秋入灯花,夜深檐影琵琶语。越娥青镜洗红埃,山斗秦眉妩。相间金茸翠亩。认城阴、春耕旧处。晚舂相应,新稻炊香,疏烟林莽。

清磬风前,海沉宿袅芙蓉炷。阿香秋梦起娇啼,玉女传幽素。人驾梅槎未渡。试梧桐、聊分宴俎。采菱别调,留取蓬莱,霎时云住。

关于“秋入灯花,夜深檐影琵琶语”

杨铁夫先生《吴梦窗词笺释》卷三曰:“梦窗善用‘入’字。如《一寸金》之‘春入中山’,《绛都春》之‘弄艳冶、又入垂杨如许’。非用诸首句,亦必用诸第一韵。”

按:杨先生此说固有见地,但对此二句的解读并无所帮助。

窃以为,此二句是由杜甫《醉时歌赠广文馆博士郑虔》诗“清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落”化出,其中暗含了一个“雨”字。

此词题为“越上霖雨应祷”,写的是绍兴府因大旱向神灵祷告求雨而天降甘霖一事。故一开头便缴出“霖雨”。

这,才是最该“笺释”的。可惜杨先生忽略了。

关于“阿香秋梦起娇啼,玉女传幽素”

杨铁夫先生《吴梦窗词笺释》卷三曰:“阿香正睡,为女子呼唤而起,故曰‘起娇啼’……‘传幽素’者,传上帝命其行雨也。”

按:杨先生对这两句词的解说,似乎全未得其要领。

“阿香”,神话传说中推雷车的女子。旧题晋·陶潜《搜神后记》卷五曰:“永和中,义兴人姓周,出都,乘马,从两人。行未至村,日暮。道边有一新草小屋,一女子出门,年可十六七,姿容端正,衣服鲜洁。望见周过,谓曰:‘日已向暮,前村尚远,临贺讵得至?’周便求寄宿。此女为燃火作食。向一更中,闻外有小儿唤‘阿香’声。女应诺。寻云:‘官唤汝推雷车。'女乃辞行,云:‘今有事,当去。’夜遂大雷雨。向晓,女还。周既上马,看昨所宿处,止见一新冢,冢口有马尿及馀草。周甚惊惋。后五年,果作临贺太守。”

“玉女”,神话传说中的仙女。此与“闪电”有所关联。唐·虞世南《北堂书钞》卷一五二《天部》四《电·玉女投壶》引(旧题汉·东方朔撰)《神异经》曰:“东王公与玉女投壶,枭而脱误不接者,天为之笑,开口流光。今电光是也。”李白《梁甫吟》诗亦曰:“雷公砰訇震天鼓。帝旁投壶多玉女。三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。”

“幽素”,谓深心、隐衷。宋·周邦彦《扫地花》(晓阴翳日)词曰:“叹将愁度日,病伤幽素。”游次公《贺新郎·宫词》曰:“况多病情伤幽素。”姜夔《越女镜心·别席毛莹》词曰:“镜底同心,枕前双玉,相看转伤幽素。”汪莘《水龙吟》(当年剪彩垂髫)词曰:“长揖烟尘,静朝日月,谁知幽素?”吴文英别首《莺啼序》(残寒正欺病酒)词曰:“溯红渐招入仙溪,锦儿偷寄幽素。”又《风流子·芍药》词曰:“念碎劈芳心,萦丝千缕,赠将幽素,偷剪重云。”又《祝英台近·除夜立春》词曰:“玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素。”皆可参看。此与“上帝”之“命”(命令),似毫无瓜葛。

二句串解,上句是说雷鸣,下句是说电闪。词人将“阿香”和“玉女”编排成了女主人与侍女的关系。上句将雷声拟想为阿香梦醒时的娇啼,下句则将电光拟想为玉女替阿香传达心思。这样奇特的构想,颇有几分像是唐诗中的李贺。

此词叙因旱求雨而得雨,写及雷电,自是题中应有之义。

关于“采菱别调,留取蓬莱,霎时云住”

杨铁夫先生《吴梦窗词笺释》卷三曰:“‘别调’,离别之调也。‘蓬莱’,当指蓬莱阁言。‘霎时云住’,因喜雨而未行也。当行忽止,故曰‘别调’。”

按:“别调”固然有一个义项是指离别之曲调,但这个义项用在这里似乎不大合适。窃以为当取它的另外一个义项,指正调、常调以外的曲调。如宋·沈瀛《减字木兰花·头劝》词曰:“酒巡未止,先说一些儿事喜。别调吹风,佛曲由来自普通。”刘克庄《贺新郎》词曰:“梦断钧天宴。怪人间、曲吹别调,局翻新面。”汪宗臣《蝶恋花·清明前两日闻燕》词曰:“年去年来来去早。怪底不来,庭院春光老。知过谁家翻别调?家家望断飞踪窅。”皆是其例。

“留取蓬莱,霎时云住”,即“留取蓬莱云住霎时”,是祈求雨云暂驻以降雨的意思。它的关键词语为“留云住”,并非人留住。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论) “”
   
验证码:

相关文章

推荐文章