日期:
来源:老聂粵文化收集编辑:老聂粵文化
“搲烂口面”是老粤语的说法,今作“搲损块面”形容不要脸。相当于普通话的“撕破脸皮”,原意是将脸用手撕破,后来用此来形容不给人好脸色看的态度,并由此引申为矛盾双方公开对立状态,即现在多用其方言释义。
撕破脸皮粤语叫做"搲烂块面"。当我们不顾面子,或者同好友反面时,会讲“weh烂块面”,weh字其实写作搲。
根据中华大字库,搲音为we2或waa2,《集韵》指有手捉物及挽嘅意思,有时搔痒都会称为搲。搲音“蛙”上声,以手爬物也。《集韵》:“音蛙,手捉物也。”《类篇》:“乌瓦切,上声。”又以指甲搔曰搲,如“搲烂口面”,“搲损皮肤”,则爪所伤也。
《广州话词典》和《广州音字典》均无录入。詹伯慧《广州话正音字典》录作“搲”,义一犹抓,例如“俾猫搲亲”;义二犹敛,如“搲银”(敛财);义三犹扒,例如“搲开胸口”(敞开胸)。
“搲”是本字,《类篇》:“吴俗谓手爬物曰搲。”例见明张岱《陶庵梦忆》:“余挟二樵子从壑底搲而上,可谓痴绝。”今上海话“搲”,犹抓,用《集韵》“手捉物”的意义。(文/聂巨平)