他没听过摇滚,却成了日本最伟大的摇滚摄影师

1985年4月10日,Wham!(威猛乐队)来到北京,这是第一支来中国演出的西方乐队。中国人第一次受到了摇滚乐的启蒙,从此有了崔健、窦唯、高旗、郭峰……

而我们的邻居日本受摇滚乐的启蒙要早很多,那时候披头士还没有红遍全球。

这段摇滚传播史既让人热血沸腾,又有很多东西文化有趣的冲突与荒谬……

披头士第一次登上日本的舞台,1966 ©Koh Hasebe

1966 年的 6 月 29 日,成军六年的 The Beatles(披头士乐队) 来到日本。第二天,他们在位于东京中央区的武道馆举行了第一场巡回演唱会。就在这之前,右翼组织抗议活动,反对英国长发摇滚歌手赴日,反对使用「武道圣地」象征的武道馆……

而这一切都被这四个英国男孩点燃了,保守派也只能无奈接纳。这一天后来被定为「披头士纪念日」,年轻人们一夜之间找到了归属。

日本首次公开的具有纪念意义的披头士照片。看着穿着和服的星加留美子,保罗·麦卡特尼笑道:「裹着这么大的带子不难受吗?」 ©Koh Hasebe

当时36岁的东京摄影师长谷部宏用相机记录下了这一切,他也因为拍摄了披头士乐队成为了「日本摇滚摄影第一人」。在遇到披头士之前,跟大多数日本青年一样,他连「摇滚」这个词都没听说过。

一切都是机缘巧合,1960 年,去巴黎拍摄电影明星的他,遇到了日本最大的音乐发行公司SHINKO Music 的老板草原昌一,他给了长谷部宏去伦敦拍摄披头士的工作机会。

《Music Life》时任总编星加留美子在教约翰·列侬、林戈·斯塔尔「小松君」的pose,1966 ©Koh Hasebe

虽然披头士在美国家喻户晓,但在东方却默默无闻。到现场取材之前,长谷部宏甚至不知道披头士长什么样,特意跑去电影院看了他们正在热映的《一夜狂欢》(A Hard Day's Night)。

那天我去了之后,现场全是「呀!呀!」的欢呼声,搞得我根本听不到电影的声音。

而披头士也对日本文化一无所知,后来,当他们收到日本摇滚杂志《Music Life》拍摄邀请时,表现的非常开心,非常愿意配合。「他们跟我说,拍多少张都可以。我兴奋极了,因为日本电影明星通常都不会这么慷慨。」

1951年创刊的《Music Life》

这段奇特的经历开启了长谷部宏的摇滚摄影生涯,开始在《Music Life》杂志做起了专职摄影师,那时候他已经快被上一家电影杂志炒掉了。

长谷部宏一直坚持着自然主义的拍摄手法,拒绝摆拍,这与摇滚明星野生奔放的个性不谋而合。尽管他后来拍摄了数不清的摇滚大神,却从未被冲昏头脑。他知道对摄影的坚持才是立足于音乐媒体的丛林生存技巧。

不过在圈外,长谷却很羞于提起自己的职业。「摇滚不是体面人听的音乐」,他说,「大多数人都觉得这只是二战之后美国留下的遗珠。但对于那些反体制的年青一代来说,摇滚乐却是希望的灯塔。只有到了现在,回过头看的时候我们才明白,摇滚乐正在逐渐并最终极大影响了整个日本社会。」

长谷部宏不完全摄影作品表

60年代:The Beatles / The Who / Rolling Stones / Jimi Hendrix / Pink Floyd / Frank Zappa

70年代:Eric Clapton / T. Rex / Neil Young / Van Halen / Led Zeppelin / Queen / Santana / David Bowie / Kiss / Aerosmith

80年代:Japan / The Crash / U2 / The Police / Duran Duran / Bon Jovi

90年代:Radiohead / Oasis / Sonic Youth / Green Day / Blur / Primal Scream

从披头士到大卫·鲍伊,从齐柏林飞艇到皇后乐队,从U2再到Radiohead……伴随着经典摇滚、迷幻、朋克、金属、英伦一轮又一轮的风格演变,长谷部宏在日本的摄影作品成了欧美摇滚音乐的编年表。

而长谷部宏的镜头不仅记录下了摇滚乐的黄金年代,也见证了在西方摇滚的影响下,日本社会由墨守成规到自我意识释放的转变。

Led Zeppelin(齐柏林飞艇)是最早来日本巡演的大牌之一。1971年,他们在日本巡演了五场,场场爆满,在为广岛受害者的义演更是如此。市长甚至为他们颁发了荣誉勋章,这让乐队吉他手Jimmy Page(吉米·佩奇)开始内省的深思:「战争的概念,以及战争衍生的集中恐惧感让我思考了很久很久。」

齐柏林飞艇在广岛游玩,1971 ©Koh Hasebe

Queen(皇后乐队) 来日本的场面就更疯狂了,长谷部宏作为官方摄影师被疯狂的歌迷推搡,根本没办法记录。

我原本一点都不担心站在前排,因为皇后乐队的观众全都是年轻的女孩子,我觉得我肯定不会被撞飞。但事实证明我错了。这帮姑娘太疯狂了!我的眼镜和相机都找不到了!一个姑娘在我面前摔倒,我都没有办法扶她,因为我手里已经挽着另外一个被撞倒的姑娘!

皇后乐队在东京芝公园喝茶,长谷部回忆道:「虽然大家当时都说茶好喝,但是谁知道到底什么感觉呢」,1975 ©Koh Hasebe

演出后第二天,长谷部宏陪皇后乐队逛东京塔,1975 ©Koh Hasebe

热情的观众也消除了这些金发碧眼的摇滚青年对于东方文化的隔阂,长谷部宏也尽量让乐队能够深入到日本传统文化当中。艺伎文化也吸引了许多乐队的眼球,KISS乐队就要求长谷帮他们拍一张跟艺伎的合影。

「在Kiss乐队的强烈要求下拍摄跟艺伎的合影,现场的艺伎比Kiss乐队还更紧张」,1977 ©Koh Hasebe

而在日本的名胜古迹、寺庙、公园等地体验最纯正的日本传统文化,也成为每一支欧美摇滚乐队的必修课。

Echo & The Bunnymen(回音与兔人乐队)在金阁寺,1984 ©Koh Hasebe

Deep Purple(深紫乐队)主唱Ian Gillan(伊安·吉连)穿着日本服饰在东京一家寺庙,1977 ©Koh Hasebe

长谷部宏也是第一位拍摄过 David Bowie(大卫·鲍伊)的日本摄影师。大卫去世之后,长谷部拍摄的作品也在纽约布鲁克林博物馆「David Bowie Is」主题展中展出。通过长谷部的照片可以看到,这位「摇滚变色龙」的造型明显结合了艺伎的妆容和服饰,后来标志性的闪电妆灵感就来自日本歌舞伎。

大卫·鲍伊在东京的新闻发布会,1973 ©Koh Hasebe

长谷部宏将拍摄地点安排在日本传统文化古迹的做法,不仅得到政府的支持,摇滚乐队的成员们也很喜欢,对这个东方古国的好奇心,将他们追求自由的天性激发了出来。

Van Halen(范海伦乐队) 去了明治维新时期公园溜旱冰, The Face(面孔乐队) 第一次品尝到了清酒的滋味,The Police(警察乐队) 体验了相扑,Iron Maiden(铁娘子乐队) 体验了日本剑道,Aerosmith(史密斯飞船)主唱 Steven Tyler(史蒂芬·泰勒) 还将一把日本武士刀带上了私人飞机……

不像明星做什么都放不开的今天,当时的日本就是摇滚巨星的游乐园。

范海伦乐队在大阪城公园滑旱冰,1979 ©Koh Hasebe

罗德·史都华用日本传统酒具品尝清酒,1974 ©Koh Hasebe

铁娘子乐队在东京一家剑道馆,1981 ©Koh Hasebe

然而,当时的欧美摇滚巨星的日本之旅并不是一帆风顺。「摇滚乐」这种反主流文化的入侵,也让当时的日本政府头疼不已,他们开始对西方乐队进行严格审查。滚石乐队就因为涉毒问题被取消了签证,连保罗·麦卡特尼这种大咖也因为在机场被检查出大麻,直接遣送回国。

史密斯飞船主唱 Steven Tyler(史蒂芬·泰勒)跟我分享了他在日本古董店淘鸦片管的经历。他是个十足的瘾君子,他觉得他的创作巅峰都来自大麻的启发,他生活中一刻也离不开毒品。——长谷部宏

保罗·麦卡特尼一家在布里斯班的巡演宣传照,几个月之后演出因「不可抗力」取消,1975 ©Koh Hasebe

然而日本政府对摇滚乐队的严格审查与诸多限制,并不能阻碍昭和青年的自我表达意识被西方的摇滚精神点燃。

六十年代末,日本已经拥有了 鲜花旅行(Flower Travellin' Band) 这种完全具备顶级欧美摇滚乐气质的杰出乐队。七十年代初,将日本传统音乐与摇滚乐相融合的 Happy End 乐团走红,他们首开将日语歌词填入摇滚乐的风潮,被乐迷们亲切的称作「日本的甲壳虫」。

Happy End《風街ろまん》专辑封面,这是日本摇滚史上第一张摇滚专辑,在日本版滚石杂志 「TOP100最佳日本摇滚专辑」中排名第一

英国新浪潮乐队 Talking Heads(传声头像)就非常欣赏日本乐队Plastics,说他们是「日本的Kraftwerk(发电厂乐队)」,还邀请他们来纽约参观他们的录音室。当时正是六十年代纽约反主流文化运动的高潮,被「垮掉的一代」感染的乐队,也让日本主流文化之外多了一种可能性。

传声头像乐队主唱 David Byrne(大卫·拜恩) 评论这种现象时说:「当我带日本朋友来美国时,他们看到到处都是挑战文化传统的标志,形象和音乐。他们用自己的方式去解读这种文化现象,并带回了日本,我觉得这种融合的方式很有创新性。」

Talking Heads乐队一行在京都清水寺,1981 ©Koh Hasebe

Japan(日本乐队)受日本文化的影响甚至影响了乐队的名字。当时正在筹备他们乐队生涯中的经典作品《Tin Drum》(铁皮鼓) ,这张专辑将欧美电子乐与东方民族音乐巧妙融合在一起,在乐队主唱 David Sylvian(大卫·希尔文)看来,东方的宗教哲学深深影响了自己的生活方式与音乐创作。

日本乐队在日本,1981 ©Koh Hasebe

如今,年迈的长谷部宏依然还在玩摄影,日本的摇滚乐早已与世界接轨,是亚洲摇滚乐最火的国家,富士音乐节也已经是「世界三大音乐节」。B'Z、Mr.Children、南方群星、GLAY、ZARD、CHAGE and ASKA、彩虹乐队、globe、TUBE 等等摇滚乐队的作品水准放在国际上也不落下风,B'Z 还成为亚洲唯一一支进入Hollywood Rock Walk的殿堂级摇滚乐队。

年近九十的星加留美子与长谷部宏站在1966年披头士首度来日的《Music Life》杂志前

回顾自己半世纪的职业生涯,长谷部宏至今难忘对摄影的初心与低调的作风。

我不是摄影家,我只是摄影师。年轻的时候,电影杂志的主编就经常损我说,「我不需要长谷部君拍的艺术照,我想要的只是被拍者的素颜,或者从来没被人见识过的那一面的照片而已。」在那之后,我牢记并谨遵着这条教诲,一路拍到如今。

2016 年,86 岁的长谷部宏将拍摄的摇滚乐队珍贵照片集结成册,出版了精选集 《Rock Stars Will Always Love Japan》(摇滚巨星永远爱日本),在这本书中,不仅能看到大量摇滚巨星从未发表的照片,长谷部还讲述了背后的故事。

Jimi Hendrix(吉米·亨特里格斯)

伦敦,1967

「拍这张照片之前,我从来都没有听过吉米·亨特里格斯。当时一个英国杂志办了一个Party,他们的编辑建议我参加,因为会有很多拍摄机会。编辑跟我说,吉米是一个天才音乐人。强烈建议我们合照一张。我心里想,『也不是很有必要吧,我没觉得他多有名。』在编辑的坚持下,才拍了这张照片,我接触到的吉米非常安静,完全无法把他和台上那个奔放的他结合起来。」

Carlos Santana(卡洛斯·桑塔纳)

镰仓,1974

「卡洛斯是一个很独特的人,虽然活在自己的世界里,但却十分友善,甚至帮我搬了很重的摄影器材。他特意去参拜镰仓的大佛,我们都很吃惊他居然会做这样的事情,因为就算日本本地人也很少去。」

Suzi Quatro(苏西·奎特萝)

东京,1978

「苏西可以说是日本人民的老朋友了,从1974年开始,他们在日本做了十六场演出。1976年的时候,苏西和乐队吉他手 Len Tuckey(伦恩·塔奇)在英国结了婚,他们的经理建议他们在日本也办一场日式婚礼。于是就有了这张穿着日式和服,戴着假发的结婚照。他们在婚礼的时候表现的很严肃认真,还带回这张照片给英国的朋友们炫耀。」

The Police(警察乐队)

东京, 1981

「跟相扑手搏斗这个主意可不是我想出来折磨他们的,完全是吉他手 Andy(安迪)自己的想法。安迪跟我说,『我觉得一个干瘦的英国吉他手和强壮的相扑巨人搏斗,这张照片简直不能更吸引人。』后来安迪跟我诉苦,『与其说是战斗,倒不如说是我像块石头一样,被对手扔来扔去。我拼尽全力想反击,但感觉像大象脚下的蚂蚁一样弱小无助。最后,我意识到想战胜他是完全不可能,只能向他投降认输……』

这段拍摄经历给警察乐队留下了深刻印象,也消除了他们跟日本的隔阂。当时的日本其实并没有完全接受西方的风格,警察乐队这三个金发男孩就像外星人一样与众不同,虽然吵闹的音乐让人心神不宁,但大家都觉得很有趣。」

U2 乐队

东京, 1981

「拍摄 U2 乐队的那一天,天气非常好,我建议他们去户外拍,于是我们去了公园。当时 U2 的成员都坐在长椅上,一个正在休息的奶奶坐在旁边。我觉得这个场景十分有趣,想为他们拍一张合影,为了不破坏气氛,我用长焦镜头记录下了这一刻。U2 当时还不是很有名,他们非常友善。」

“本作品版权属于千千音乐所有,未经许可不得转载或以其它方式使用 ”

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();