导语:如果仔细观察我们国内出版的世界地图,就会发现一个有趣的现象,中国的位置位于地图的中心,当国内地图和外国出版的世界地图相互对比时,就会发现外国出版的世界地图上中国的位置偏居一隅,那么国内出版的世界地图版本是怎么来的呢,这就要从明末西学东渐时期意大利传教士利玛窦来华说起。
正在展出的《坤舆万国全图》
在明末西学东渐之际,有一位杰出的意大利传教士不远万里来到遥远的东方中国传教,被称为泰西儒士,他就是利玛窦。他于1582年8月7日,奉范礼安之召进入中国的澳门地区开始进行传教,这是他第一次踏上中国的土地。从此他与中国地理学的发展紧密联系在了一起,利玛窦所绘制的近代世界地图对中国的地理学产生了深远的影响。从万历十二年(1584)到万历三十六年(1608)的二十二年间,利玛窦世界地图见于文字记载的至少有十二种之多,且世界地图的版本繁多,包括自刻,他人翻刻、摹绘版、缩小版、梓工偷刻板。市场上商人为赢利而盗版的更是无法统计,这说明利玛窦的世界地图在当时国人眼中非常受欢迎。
利玛窦
在众多版本中,最有名的是三版,分别是1584年肇庆王泮版,即《山海舆地图》;1600年南京吴中明本,即《山海舆地全图》;1602年北京李之藻本的《坤舆万国全图》。利玛窦在肇庆知府王泮的支持下,利玛窦译绘了世界地图,用中文加注,取名为《山海舆地图》,此版地图数量不多,知府王泮出资雕印一部分,除自己收藏以外,还送给一些当地要人作为礼物,利玛窦和范礼安寄回欧洲三份。
禹迹图
王泮版世界地图是用中文刻板刻印的第一版世界地图,此后所有版本都在这一版的基础之上修订增删。1600年,利玛窦来到南京,开始大规模修订肇庆版世界地图,重新取名为《山海舆地全图》。此版地图发行量比前一版数量丰富得多,这一版地图是彩色版,按世界五大洲把地图分为五个部分,分别以五种颜色作为标识,这种标识是16世纪欧洲文艺复兴流行的地图特色。图中不仅详细标出地、湖、河、山等名称,还标有奇特的风景及各地特产,并附有详细的说明与数字统计。南京版地图在做工方面非常精细,而且发行数量和范围都比广东肇庆版地图更胜一筹。该版地图发行到全国各地,包括澳门,还曾传播到日本。但南京版地图也在世界上失传。
浙江全图
利玛窦在定居北京后,在李之藻的要求和鼓励之下,重新刻绘世界地图,并取名《坤舆万国全图》。这是利玛窦所绘诸图中最完善的版本。该版地图与所有前版刻图相比,有以下几个特点,第一个特点是大,地图分为六幅,屏风样式,每幅宽69厘米,高179厘米,可展可合;第二个特点是样式新颖,全图第一幅面的上下刻有两个耶稣会印(上为卵形,下为方形),第六幅面之下刻有卵形印;第三个特点是注释内容丰富,利玛窦不仅在图中新加注释,叙述各国各地风土人情,并作为地图长序的一部分,解释数理及天文知识。此版本也是印行最多的一种,总数不下千本。
广舆图
《坤舆万国全图》刻板的刻工曾私梓一版,大小尺寸与原图相同。1603年,地理爱好者、天主教徒李应试根据李之藻刻本重新刻印,取名为《两仪玄揽图》。此图在李之藻刻本的基础之上,增为八幅,第一幅和最后一幅刻有两个小圆。
利玛窦译绘世界地图的主观目的是为了便于向中国人传教,但他在传教过程中却对中国人的地理学与世界观产生了重大的影响。利玛窦在绘制世界地图的过程中,处处迎合中国人的传统,尽最大的可能做到使地图“汉化”,如地图全部使用中国传统的距离单位“里”,地名尽量使用中国人业已熟悉的地名,为了尽可能地使中国部分地图的准确,他大力吸收中国地理学的成就,广泛参考各种中国地理志书,如《大明一统志》的附图、罗洪先的《广舆图》、喻时的《古今形胜之图》、徐善继和徐善述的《地理人子须知》所附《中国三大干龙总览图》及《扬子器跋舆地图》等。
晚清西方人绘制的中国地图
从他绘制的世界地图也可以看出这些地图的影响,如长江、黄河源流和沙漠分布都与《广舆图》相同。为何利玛窦会大规模地借鉴和吸收中国地图的成果,因为与同时代的中国地图相比,欧洲人由于对东方地理不甚了解,所绘的中国地图十分粗劣。
以往的欧洲所绘的世界地图中,中国的位置在世界的最东缘,这与中国人固有的中国位于世界之中的观念不符。由于利玛窦在华二十多年,对中国人的世界观非常了解,于是他在绘制世界地图的过程中,与传统的欧洲绘图思路不同,将中国放在了世界地图的中央部分。这个作图的传统后来的为传教士艾儒略、南怀仁、汤若望所继承,直到今天,中国出版的世界地图也遵从这样的习惯。
利玛窦所绘的世界地图给当时的国人带来了巨大的冲击,首先给国人带来了丰富的世界地理知识,开阔了国人眼界。利玛窦所绘世界地图遵从西方中世纪绘图传统,几乎囊括了当时的西方地理学的主要地名、概念和理论,这是西方地理学知识第一次输入中国。外国地名的大量汉译也极大丰富了中国士人的眼界,利玛窦在汉译世界地名过程中,有很多首创的地名,其中有很多汉译地名沿用至今,如亚细亚、欧罗巴、地中海、尼罗河、罗马尼亚、罗马、古巴、大西洋、加拿大等。
徐光启与利玛窦
大量西方地理学的专业术语也随着地图传了进来,如南北极、经纬线、赤道、地球等术语,还介绍了测量经纬度的方法。此外五带的划分,即北寒带、北温带、热带、南温带、南寒带,这些划分也沿用至今。
在诸多冲击中,带给国人最大冲击的当属地圆学说,这与中国人传统的天圆地方概念发生了矛盾与冲突,他在《坤舆万国全图》的自序中说:“地形本圆球,今图为平面,其理难于一览而悟,则又仿敝邑之法再作半球图者二焉。一载赤道以北,一载赤道以南,其二极则居二圈当中,以肖地之本形,便于互见”,此外又在地图的注释、图解之中详细论证地圆学说,地圆说与天圆地方相左,更与中国人一向的自大感发生冲突,中国人认为中国处于大地之中,是中央之国,而地圆说恰恰说明地球本圆形,无所谓中心,中国士大夫的自大心理受到了一定的冲击,但这种冲击还是有限的,利玛窦为了迎合士大夫的这种“天下之中”的思想,在世界地图上将中国放在地图中心,中国士大夫的这种自大心态一直持续到了清末。
图片来自网络,侵权删除。
参考文献:
1. 南京博物院藏宝录编辑委员会:《南京博物院藏宝录》
2. 利玛窦,金尼阁著,何高济,王遵仲,李申译:《利玛窦中国札记》
3. 曹婉如、薄树人、郑锡煌等:《中国现存利玛窦世界地图的研究》
4. 袁荷、段运东:《“中国意识”的视觉传播与构建—基于利玛窦<坤舆万国全图>的考察》
5. 李敏杰,朱薇:《利玛窦<坤舆万国全图>对国人世界观的冲击》
本文由江南蓑翁团队创作,版权归江南蓑翁团队所有。
留言与评论(共有 0 条评论) |