贵州省印江县“红棺材”的由来

在中国,人死后是用黑色的棺材埋人,而在贵州省铜仁地区的印江县,却是用红色木头埋人。

印江县死人了用红棺材埋人

唐初,思邛(印江县的古名)的城南有一贫困人家,姓曹。家中有一独子,中了状元,荣获皇帝及在朝文武达官于文德殿设宴召见,皇帝询问他家的情况,此时曹状元作诗一首:''白日千人拱手,黑夜万盏明灯;千根柱头落脚,万马归巢盈门;天悬亮、扭转乾坤;风扫地、肩担日月;八十人挑水、七十人煮饭;三艘盐船下河,一只不返打淡。''在朝文武大臣听闻无不暗自为之震惊,殿宴散,纷纷揽袖上奏:“曹状元文才超群,家业宏隆,千军万马,羽冀丰满,加之聪慧过人,若当朝得志,八方归心,必起异心,谋朝夺位易如反掌,岂非祸患无穷 ?应立斩!”皇帝正有此意,于是莫须有下旨“欺君罔上、图谋不轨”,推出午门斩之。杀了曹状元,皇上怕“曹家军”起兵造反,令御林军点精兵六万,随时准备迎战。命钦差大臣去思邛察访,来到曹状元家。看到的是居家茅草,破房两间,顶盖丝茅草,四壁芦苇杆。门前檐下蚂蚁成群,熙熙攘攘往来于巢穴间搬运觅食。

印江县用红棺材埋人

正在怀疑,从柴门里走出一衣衫褴褛之老头,再瞧屋里,四壁空荡,顶漏天光。里间灶前坐着一老太婆,正手转磨子茫然干活。钦差所见仍觉不信,回头再问地方当差之人,才知道诗中含义。白日千人拱手,黑夜万盏明灯;千根柱头落脚,万马归巢盈门;天悬亮、扭转乾坤;风扫地、肩担日月;这四句是指居家半坡,白日可见远近耕农拱手锄禾,黑夜屋顶蓑草稀疏,透见日月星辰闪烁,房舍四壁芦苇是为千柱,蚂蚁檐下成群,往来万马归巢觅食,其母目不明,转磨扭转乾坤即磨豆腐,父承风雨担售豆腐,早晚日月倒影其桶内即肩担日月也。“八十人挑水”是说曹状元的爹八十岁了还在挑水,不是八十个人挑水。“七十人煮饭”是指七十岁的妈在煮饭,不是七十个人煮饭。“三艘盐船下河,一只不返打淡。”’是指有三只鸭子,要是有一只不回家下蛋,可就不足换盐了,只好打淡。

红棺材

皇帝知道杀错了人,怕引起民愤,于是特赐曹状元朱红皇棺,行皇殡之礼。准许当地人死后用红棺材下葬,以此来表达对曹状元的思恋。此后,印江县一直用红棺材埋人。

现在印江县的老百姓,还是用红棺材埋人。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();