继承总理遗志 践行全民阅读
《墙有茨》
——墙有茨,不可埽也
诵读者:
李社英,
长安街读书会干教组成员。
★点击收听诵读音频★
《鄘风墙有茨》
作者佚名 朝代先秦
墙有茨,不可埽也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。
墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。
墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。
参考注释:
茨(cí):植物名,蒺藜。一年生草本植物,果实有刺。
埽:同扫,清除。
中冓(gòu):内室,宫中龌龊之事。道:说。
所:若。
襄:同攘,除去。
详:借作“扬”,传扬。
束:捆走。
读:诵也。
参考译文:
墙上长满了蒺藜,无论如何扫不掉。你们宫中私房话,实在没法说出口。如果真要说出来,那话就难听死啦。墙上长满了蒺藜,无论如何除不掉。你们宫中私房话,实在没法详细说。如果真要说详细,那话说来可长啦。墙上长满了蒺藜,没有办法打捆走。你们宫中私房话,实在不能对人说。如果真的传开来,简直就是羞辱啊。
留言与评论(共有 0 条评论) “” |