此人给鬼子当翻译官,还娶日本女人,为何国人却要对他说谢谢

众所周知,二战期间日本主要的敌对国家有两个,一个是中国,一个是美国。当然,中国是他们头号征服的对象。巅峰时期日军在中国战场上有200万军队,即使投降的时候还有100万。



虽然中国人积极抗日,但是也出了很多汉奸伪军,这些人相比大家更加痛恨吧。当然,让大家印象深刻的就是什么翻译官之类的角色。尤其是胖翻译的经典形象,深入人心。

所以很多人十分痛恨翻译官,觉得他们是日本人的狗腿子。但是呢,今天的这位翻译官可不一般,他在九一八事变之后加入了关东军,还定居日本,娶了日本媳妇,但是国人却有必要对他说一声谢谢。为什么呢?



这个翻译官叫做夏文运,他在日本的大学毕业。所以加入了日本的关东军,日本想要利用他来策反更多的中国军人,比如李宗仁。

日本人也没有想到夏文运其实并没有真正的投降,只是想要打入敌军内部而已。他见了李宗仁之后,从此成了国军潜伏在日本关东军内部的卧底,不要任何回报,甘愿为国做事。



1938年,著名的台儿庄战役前夕,战况对我军极其不利,打还是不打,谁也没办法下定论。就在我军还在揣摩日军动向的时候,夏文运的关键情报来了:日军北动南不动。

靠着这条可贵的情报,中国南线军队马上大胆北上对日军进行包围,击杀日军一万多人,这才有了著名的台儿庄大捷。这次战役在当时的历史上是有里程碑式的意义的,极大的鼓舞了军心。



为了保护夏文运,所以这件事情被严格保密,直到抗战胜利之后,夏文运最后还是定居了日本,并且娶了日本的妻子,从此在日本生活了下来。

在这位英雄的晚年回忆录中,他对自己当年做的贡献只字未提。而且国内还一度把他当做汉奸来清算。现在看来,真的是错怪这位英雄了。

他始终没有改变自己的国籍,一辈子在日本以中国人的身份生活。这说明他没有忘记自己的祖国。我们应该对他说一声谢谢。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();