中国拓片技艺揭示阿拉伯传奇港口“身世”

中沙联合考古队在塞林港遗址现场。国家文物局水下文化遗产保护中心水下考古所供图

新华社北京6月28日电(记者屈婷)在红海之滨的塞林港遗址,中国传统的拓片工艺使得40余方被流沙掩盖的石碑碑文重现天日。其中两方碑文已被中国和沙特阿拉伯联合考古队清晰地释读出来,文字透露的年代、内容信息证实:这一阿拉伯传奇港口也是一处城市生活遗址,繁盛于公元9到13世纪,此后还曾延续使用相当长的时间。

塞林港考古项目是中国推动“一带一路”沿线国家文化合作和交流的重要项目之一,为期五年。

塞林港遗址一号墓地发现的古代墓葬。国家文物局水下文化遗产保护中心水下考古所供图

中方考古队领队、国家文物局水下文化遗产保护中心水下考古所所长姜波说,石碑发现于遗址北部墓葬区一个10×18米的重点区域,目前释读出来的碑文,纪年分别为公元990年(伊斯兰历379年)和公元1029年(伊斯兰历419年),“再结合遗址出土的波斯釉陶残片、中国外销瓷残片等,由此得出遗址的年代信息是非常有价值的”。

以前,这些石碑上的文字漫漶不清,特别是一些点、划“缺失”,让沙特方面的考古学家也很难辨认出来。面对这一难题,中国的拓片方法派上了用场。拓片技艺,就是使用宣纸和墨汁,将碑文石刻、青铜器等文物形状及其上面的文字、图案,清晰地拷贝下来的技能。

考古队员在现场制作拓片。国家文物局水下文化遗产保护中心水下考古所供图

中方考古队员先清洁碑体,再用特制的药水均匀刷在碑上,然后敷上宣纸,用毛刷轻轻地将气泡和水分挤走,再用毛刷轻轻敲打,直到其完全贴合在碑面上;然后是“上墨”:即左右手持绸布制成的拓包,一手蘸墨,一手调色,使之墨色均匀,直到全碑都上色完毕;最后再起出纸张、晾干后装裱。

据介绍,整个过程看似简单,其实要做到专业水准却很难,很多步骤都需要经验才能掌握好,比如纸张水分的把握,太潮湿则模糊不清,太干燥就会浮移易位。

姜波说,沙特考古队员看到拓片的效果后“非常开心”,“要推广这个方法”。拓片上的文字是古阿拉伯文,联合考古队直至找到沙特阿拉伯国王大学的一位知名教授才释读出来。碑文的主要内容为墓主人的名字、生卒年月,以及《古兰经》中一些祝福的话语。

这项联合考古发掘可能揭开塞林港的秘密——它为何繁荣,又为何没落?姜波说,古代阿拉伯世界以铸造金币闻名,塞林港当时就是面向内陆金矿与贸易中心的登陆港口。在9到13世纪,它达到繁盛的顶峰,但不知何故而没落,最终被流沙掩盖而销声匿迹。由于此前尚未开展过系统的田野考古工作,它的真实面貌一直是个谜。

整个塞林港遗址面积超过100万平方米,联合考古队通过拉网式调查与重点遗迹解剖,探明了遗址的功能分区与埋藏状况;利用无人机航拍完成了遗址地表信息的收集、测绘与3D重建。

目前的考古发现证实,塞林港遗址坐落于一条季节性河流(现已完全干涸)与红海交汇的台地上,有海陆交通之便利,又可为海船提供淡水补给,是海港选址的绝佳地点。遗址分南、北两区,南侧为建筑区,北部为墓葬区。考古队员在建筑遗址区发现四处建筑台地,并清理出保存尚好、用珊瑚石垒砌的建筑墙体等遗迹。遗址北部发现两处规模庞大的墓地,排列密集,规划有序。结合航拍影像分析,两处墓地的墓葬总数预计在1000座以上。

公元990年纪年铭碑文拓片。国家文物局水下文化遗产保护中心水下考古所供图

此次考古还发现了青铜砝码,实测重量194克,它是海洋贸易的重要见证。中沙考古队员在遗址多个地点发现了分属不同时期的中国瓷器残片,包括宋元时期的莲瓣纹青白瓷与青瓷,以及明清时期的青花瓷等,这是红海地区港口遗址考古中首次发现中国外销瓷。

“这些文物可与史籍记载相参,证实古代中国与红海地区有着长期、密切的海上交往。”姜波说。

红海是古代海上交通要道,在阿拉伯语中意为“东方的海”,是通往东方的重要通道。有趣的是,与塞林港同一考古时期,红海阿拉伯半岛还有两个重要的港口:吉达港、吉尔港,相较而言,塞林港地处枢纽,很适合躲避风雨,但为何它却衰落了?

姜波说,此次中沙联合考古队通过遥感影像发现,塞林港的东侧、北侧各有一条干涸的河道遗迹。考古发掘还发现,遗址内侧的洼地已变成海滩盐碱地。

“我们推测,塞林港的废弃很可能与后期河流干涸、海水倒灌有关,但这一观点还需要今后环境考古的进一步证实。”他说。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();