曾国藩(1811—1872),字伯涵,号涤生,谥号文正,湖南湘乡人。自幼天资聪颖,勤奋好学,八岁能读八股文、诵五经,十四岁能读《周礼》、《史记》,同年参加长沙的童子试,成绩列为优等。
1、好汉打脱牙和血吞。
出自《曾国藩文集·处世金针》。【译文】好汉被人打掉了牙就连同血一起咽到肚子里。
2、大家举止,羞涩亦佳;小儿行藏,跳叫愈失。
出自《曾国藩文集·冰鉴》。【译文】凡属大人物的举止动作,即使是羞涩之态,也不失为一种佳相。而凡属小儿举动,
3、人之生,气质不甚相远也,习而之善,既君子矣。
出自《曾国藩文集·散文》。【译文】人出生的时候,气质本性差距不是很大,通过学习而到达善,就是君子。
4、凡外至之荣,耳目百体之誉,皆使留其缺陷。
出自《曾国藩文集·散文》。【译文】凡是外来的荣誉,耳目身体的嗜好,都让它留一点遗憾。
5、众人所趋,势之所归,虽有大力,莫之敢逆。
出自《曾国藩文集·散文》。【译文】众人所倾向的,大势所归附的,即使有大的力量,也不敢违背。
6、君之于学,其可谓笃志而不牵于众好者矣。
出自《曾国藩文集·散文》。【译文】君子对于做学问,可算是专心致志而且不受众人的爱好所牵引。
7、世不患无才,患用才者不能器使而适宜也。
出自《曾国藩文集·笔记》。【译文】世上不担心没有能人,担心的是用才的人不能量其才而适当地使用。
8、以才自足,以能自矜,则为小人所忌,亦为君子所薄。
出自《曾国藩文集·笔记》。【译文】因为有才而自我满足,因为有能力而自我夸耀,就会被小人所嫉妒也被君子所看不起。
9、目者面之渊,不深则不清。奥者面之山,不高则不灵。
出自《曾国藩文集·冰鉴》。【译文】人的眼睛如同面部的两方水潭,不深沉就不会清朗。鼻子如同支撑面部的山脉,鼻梁不高就不聪明。
10、宦途险峻,在官一日,即一日在风波之中,能妥帖登岸者,实不易易。
出自《曾国藩文集·书信》。【译文】官场的道路险峻,做官一天,就一天在风波之中,能稳稳当当地登上岸,实在是不容易的。
留言与评论(共有 0 条评论) |