每日一读,《论语》二

子曰:“君子不重,则不威;学则不固。主忠信。无友不如己者。过,则勿惮改。”

译文:孔子说,君子,如果不庄重,就没有威严,即使读书,所学的也不巩固。要以忠和信两种道德为主。不要跟不如自己的人交朋友。有了过错,就不要怕改正。

有子曰:“礼之用”,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”

译文:“礼的作用,以遇事都做得恰当为可贵。过去圣明君王治理国家,可宝贵的地方就在这里;他们大事小事都做得恰当。但是,如有行不通的地方,便为恰当而恰当,不用一定的规矩制度来加以节制,也是不可行的。”

子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”

译文:孔子说:“君子,吃食不要求饱足,居住不要求舒服,对工作勤劳敏捷,说话却谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样,可以说是好学了。”

子贡曰:“贫而无谄,富而不骄,何如?子曰:“可也,未若贫而乐,富而好礼者也。”

子贡曰:“《诗》云‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:‘赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者’。

译文:子贡说:“贫穷却不巴结奉承,有钱却不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“可以了,但是还不如虽贫穷却乐于道,纵有钱却谦虚好礼。”

子贡说:“《诗经》上说:‘要像对待骨,角,象牙,玉石一样,先开料,再糙锉,细刻,然后磨光。’那就是这样的意思吧?”孔子道:“赐呀,现在可以同你讨论《诗经》了,告诉你一件,你还能有所发挥,举一反三了。”

子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”

译文:孔子说:“别人不了解我,我不急;我急的是自己不了解别人。”

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();