职场版《延禧攻略》,助你用英语上位!

厉害skr人的延禧攻略口碑爆棚,你入坑了吗?其实,职场里的各色人物,在剧中都能找到缩影。

如何用英文形容职场各类人群呢?这些表达你一定要知道!

富察皇后:Perfect Boss

good communicator - 好的沟通者

fair decision-maker - 公平的决策者

富察皇后简直就是每个人心中梦寐以求的好领导好老师,慧眼识珠,性格温柔,善于倾听,会讲道理,还是个公平的决策者。乾隆:President & CEO

head honcho - 最高主管

即:the top person in an organization

Head honcho就是公司或者组织的一把手,在公司最有权威和影响力的人,这个人在紫禁城里非皇帝莫属了!魏璎珞:Young Professional

smart cookie - 聪明人

whiz kid - 有潜力的人才

即:a brilliant, very intelligent, highly talented young person.

Smart cookie 可不是“聪明的饼干”指聪明能干,能为老板排忧解难的人。Whiz kid的意思是才华横溢的青年人。富察·傅恒:Security Supervisor

blue-eyed boy - 特别受欢迎的人

即:a favorite male who is liked very much and treated very well by people in authority.

Blue-eyed boy指备受青睐的男性,别小瞧傅恒刚开始只是个紫禁城的保安,可人家品学兼优,圈粉无数,又是皇亲贵胄,当属紫禁城头号blue-eyed boy。娴妃:Logistics Manager

late bloomer - 大器晚成者

dark horse - 黑马

即:someone whose talents are not visible to others until later than usual.

一开始默默无闻,却在皇后卧病期间崛起成为dark horse,办起事来有方法讲策略,这样细致、谨慎的人,最适合做后勤主管了!

除了上面这些,你觉得太后甄嬛、绣房宫女等都对应什么样的人呢?欢迎讨论!

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();