说到《诗经》,最让你熟悉的,恐怕莫过于《关雎》篇里的“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”了。《论语》里记载孔子评价《关雎》:乐而不淫,哀而不伤。但是,这个评价说的并不是你所知道的“关雎”。
《关雎》的内容
首先,整部《诗经》是一部歌词大合集,所有的内容都可以唱的。只不过,乐谱都已经失传了。而《关雎》是《诗经》的第一篇,这是首地道的情歌,嗯,准确的说是歌词。
歌词的内容概括:君子看上了淑女,求婚。淑女没答应前,君子辗转反侧睡不着。淑女答应后,君子用琴瑟钟鼓的音乐让淑女高兴。乐而不淫,哀而不伤
通常的解释是:高兴的不过分,悲伤的不过头。“淫者,乐之过而失其正也;伤者,哀之过而害于和者也”,也是这个意思。可是看完《关雎》,只勉强看到了“乐”,哪里有“哀”呢?
音乐是三篇为一组
在《诗经》中,《关雎》、《葛覃》、《卷耳》这三篇的音乐组成一组,称为《关雎》。《关雎》描写君子求得淑女结婚,《葛覃》描写妇人准备回家探望父母,《卷耳》描写妇人怀念在外远行的丈夫。《论语》里的评价,就是针对回家探望父母“乐而不淫”,以及思念丈夫“哀而不伤”。因此,将《关雎》单独拿出,只看到“关关雎鸠,在河之洲”,是不完整的。这是三部曲,而我们所熟悉的《关雎》,只是其中的一部分。
留言与评论(共有 0 条评论) |