毛泽东同志是中国人民的领袖,马克思主义者,伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家,中国共产党、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领导人,也是杰出的诗人和书法家,他把中国古体诗词的创作推向了高峰。
毛泽东同志写诗词非常讲究,锻字炼句,力求立意高远,主题鲜明,对自己的作品字斟句酌,反复推敲修改已成为一种习惯。比如在《念奴娇•昆仑》一词中,”一截遗欧,一截赠美,一截还东国。”的“一截还东国”在《昆仑》原作中为“一截留中国”,将“留中”改为“还东”,这两个字的改动,显得力重千钧,充分表现了词人由昆仑山向多雪而引起奇特而丰富的想象,不仅要为中国人民消灾,而且要让全世界人民都来共享改造昆仑的成果,为全人类造福。
毛泽东同志只要写出新的诗词作品,总是乐于拿出来请教于各方高人。毛泽东经常与柳亚子先生、郭沫若同志等文人志士吟诗作对,研究诗词格律,还与身边的工作人员讨论诗词歌赋,很多人都听说过毛泽东“半字之师”的故事。毛泽东称谁为“半字之师”呢?读过毛泽东诗词的人都记得他的《七律•到韶山》一诗,这是1959年6月,毛泽东同志回到了离别已有32年之久的故乡韶山,触景生情,有感而写下了这首律诗。
1959年,毛泽东同志在庐山会议初期,印发《到韶山》一诗,主席虚心地向梅白征求意见,梅白提出“别梦依稀哭逝川”这一句中应改“哭”为“咒”更好。《七律•到韶山》首句最初写的是“梦里依稀别经年”,后改为“别梦依稀哭逝川”。第一次修改时把“梦里”改为“别梦”,把“别经年”改为“哭逝川”。“经年”和“依稀”表意有所重复,修改后增加了表意内容,既表示分别多年,朦胧如梦醒,又表示对逝去的岁月无奈,后来接受梅白的建议作第二次修改,把“哭”改为“咒”,毛泽东连连称赞,“改得好,改得好!”这样使诗意更积极深刻,感情也更鲜明强烈,表现了诗人对旧世界的批判精神,一字之易,使作品活力倍增,意境全出。毛泽东同志诙谐地对梅白说:“你是我的‘半字之师’。”
在1958年,时任湖北省委副秘书长的梅白随毛泽东同志视察三峡,梅白写了一首《夜登重庆枇杷山》:我来高处欲乘风,夜色辉煌一望中。几百银灯流倒影,嘉陵江比水晶宮。毛泽东看了后,对这首诗作了修改性建议,改后的诗为:我来高处欲乘风,暮色苍茫一望中。百万银灯摇倒影,嘉陵江似水晶宫。
毛泽东同志擅长写古体诗词,把中国古体诗词创作推向了巅峰,毛泽东同志在与梅白谈诗时引用了明代杨继盛的诗句:“遇事虚怀观一是,与人和气察群言。”毛主席虚心求教,从善如流,力求用字规范,毛泽东不仅喜爱填写诗词,而且更擅长于修改诗词,“语不惊人死不休”,真是越改越好,越改越精。
留言与评论(共有 0 条评论) |