UIC毕业礼惊现人工智能:港普也听得懂,口语都快英语八级了

“接下来要介绍的这位荣誉院士,他的出场方式有点特别,用行话来说,就是只闻其声,不见其人。”6月29日,北京师范大学-香港浸会大学联合国际学院(简称UIC)毕业典礼暨荣誉院士颁授媒体见面会上,主持人话音未落,这段话便一字不差地出现在一旁显示屏上,并同时显示出英文翻译。这个敏捷聪明的双语版现场速记,完全是由人工智能自动生成,最令人惊叹的是它的自动纠错功能,校长吴清辉的“港普”,嘉宾交谈时的口语化表达,也能准确听懂,像字幕一样即时显示,几乎没有延时。

UIC一直有在毕业典礼颁授荣誉院士的传统。今年,获颁UIC荣誉院士的有美国心理学家、统计学家Peter M. Bentler,科大讯飞董事长刘庆峰,香港科技大学创校校长吴家玮,北京大学哲学社会科学叶朗,著名琵琶演奏家、中央音乐学院章红艳,并在颁授典礼前,举行了简短的媒体见面会。见面会上,刘庆峰博士带来了“讯飞听见智能会议系统”,将见面会全程的中文语音即时转化为中英两种文字,成为见面会的一大亮点,也让现场观众感受到先进的语音识别及人工智能技术。

刘庆峰还现场展示了科大讯飞“翻译机”的效果。他透露,目前讯飞听见AI已经可以达到大学英语六级口语水平,而且每天都在进步,计划到2019年上半年,达到专业八级水平。更厉害的是,这个小小的翻译机懂33种语言,相当于33个同声传译,在今年的世界杯上,讯飞翻译机已有了很好应用。他说到:“这可以让很多人学习语言的过程变得更加简单和轻松!中国孩子学英语花的时间太多了,也许将来可以省掉一半时间,我觉得对我们教育事业的影响是巨大的,但是它替代不了同传翻译,因为翻译是在原文基础上,还有历史和人文因素,需要思考和再加工。”

现场,其他四位荣誉院士同样是各自领域的杰出代表。有媒体问及人工智能对院士们所在领域以及人类社会带来的影响,Peter M. Bentler教授认为:“在心理学和统计学领域里,我们也会涉及到人工智能的应用,经常量化各种数据作研究。现在是数据越来越多,越来越复杂的时代,人工智能可以帮助我们做出适当的分析,以此作对照。”

据了解,今年已是UIC创校以来,第七次颁授荣誉院士。获得该荣衔的大多是杰出学者、企业家、艺术家,以表彰他们对国家、社会和教育事业的贡献,以及对UIC的支持。此前已有26位杰出人士获此称号,包括“嫦娥之父”欧阳自远、知名企业家董明珠、著名作家王蒙等。

【记者】曹丹龄

【作者】 曹丹龄

【来源】

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();