【活动信息】
嘉宾:黄昱宁(作家、翻译家),张莉(教授、评论家)
文珍(作家),杨庆祥(评论家、诗人)
时间:2018 年 9 月 15 日 周六 19:00—21:00
地点:单向空间·爱琴海店
地址:北京市朝阳区七圣中街 12 号 爱琴海购物中心 3 层 3025 室
主办:浙江文艺出版社、单向空间
参与方式:活动免费,现场开放
【活动介绍】
2018 年 8 月,作家、翻译家、出版人黄昱宁的第一部个人小说集《八部半》由浙江文艺出版社出版,总共收录了八篇中短篇小说和一篇非虚构作品。《八部半》获得了著名评论家、作家李敬泽的作序推荐,同时也获得了陈村、孙甘露、徐则臣、毛尖、黄德海、小白、张莉、陆晶靖、赵振杰等多位老师、评论家的联名推荐,可以说是 2018 年中国原创小说界一部重要的中短篇小说集。
一位长年出版、翻译外国文学名著的出版人、翻译家,为何突然开始转向写作之路?那些她所翻译、她所出版的国外大师级作家和经典作品中的写作技巧,为她自己的写作带来了更多帮助还是更多阻碍?她在“得到” APP 面向公众讲解经典世界名著的经验,又为她的写作风格带来了怎样的影响?
应澎湃新闻邀请,黄昱宁曾和刚刚荣获鲁迅文学奖的作家小白围绕《八部半》展开对话,在谈话中,他们将虚构表达为一种“欲望”——既包括作者的欲望,也包括读者的欲望。这种欲望在黄昱宁个人的写作史中扮演了怎样的角色?又随着她的写作历程发生了怎样的变化?黄昱宁曾多次提到自己在写作中有一种“异装癖”,这种“异装癖”指的是什么?在“异装”的过程中,她又看到了什么独特的风景?
【嘉宾介绍】
▍黄昱宁
横跨翻译、出版、创作三界的全能型新锐作家。翻译过 F.S.菲茨杰拉德、亨利•詹姆斯、阿加莎•克里斯蒂、伊恩•麦克尤恩等多位外国作家的作品。著有散文集《一个人的城堡》《阴性阅读,阳性写作》《变形记》《假作真时》等和小说集《八部半》。
▍张莉
文学博士,北京师范大学文学院教授。学者,评论家。著有《浮出历史地表之前》《姐妹镜像》《持微火者》及随笔集《来自陌生人的美意》等。获唐弢青年文学研究奖,华文最佳散文奖,图书势力榜十大好书奖等。中国现代文学馆特邀研究员,第九届茅盾文学奖评委。
▍文珍
青年作家,历获第五届老舍文学奖、第十一届上海文学奖、第十三届华语文学传媒最具潜力新人奖、第十四届十月文学奖、第二届山花双年奖等。出版有小说集《柒》《我们夜里在美术馆谈恋爱》《十一味爱》,散文集《三四越界》,台版自选集《气味之城》。部分小说、诗歌被译成英、法、阿拉伯文等。
▍杨庆祥
文学博士,供职于中国人民大学文学院。诗人,评论家。出版有思想随笔《80 后,怎么办》,诗集《我选择哭泣和爱你》,评论集《社会问题和文学想象》等。作品被翻译成英语、韩语、日语、尼泊尔语等多种文字发表出版。
【相关图书】
《八部半》,黄昱宁著,浙江文艺出版社,2018 年 8 月
【内容介绍】
《八部半》是著名翻译家、出版人黄昱宁的第一部个人小说集,收录了八篇虚构作品《呼叫转移》《三岔口》《水》《你或植物》《幸福触手可及》《水星很忙》《千里走单骑》《文学病人》和一篇非虚构作品《海外关系》。“八部半”这个书名,既代表了本书收录的作品数量,也暗合著名导演费里尼的同题名作。电影《八部半》把现代都市人的生活现状和心理困境打碎,重组成影像奇观,而这也是小说集《八部半》追求的目标。本书所收录的八篇小说中,六篇是现实题材,两篇是带有科幻意味的现代寓言;而它们真正的主题,都指向人们日常生活中面临的问题,并带有对人类未来的思索。最后一篇非虚构作品《海外关系》,以小说家的视角和叙述方式,追溯了作者亲历的一段亲人从海外归来的往事;同时,又根据历史材料虚构了亲人漂泊海外的坎坷经历,力求以家族故事来折射上海乃至中国近百年历史的大开大合。
留言与评论(共有 0 条评论) |