上高中时,我有幸与宋老师一起操持一份小报。得益于宋老师的“一对一”耳提面命,我的写作能力突飞猛进。
宋光祖旧照
在我的学生时代,遇到过一位校外老师,虽然受教时间不长,但所受教益终身受用。
我在南汇县中学上高中时撞上了“文革”,县里要办一份小报,编辑组由县中的语文老师、学生和县沪剧团的编剧结合而成。因为我作文比较好,也忝列其中。那位编剧叫宋光祖,从上海戏剧学院编剧研究生班毕业还没几年,大家叫他“小宋”,我称他“宋老师”。由于各种原因,后来小报主要由宋老师和我两人在操持。
起初我的文章还不是很好,宋老师便在我动笔前详细指导,在我写完后当面修改。宋老师的“一对一”耳提面命,使我的写作能力突飞猛进。一年后毕业离校时,已能为大报撰稿了。以后在各种征文比赛中不怎么费力便可获奖,常常还是大奖。师恩难忘,想对宋老师表示敬意和谢意,怎奈南汇沪剧团早已解散,宋老师不知所踪,我们失联了。
退休赋闲后,便想完成这心愿。我刚学会电脑上网,就起意在网上寻找,结果一搜索,立即跳出了宋老师的网页。联系方式:写信到戏剧学院戏剧文学系。
与宋老师联系上以后,我去拜访了他。剧团解散后,宋老师去过工厂。“文革”后调入上海戏剧学院,一直干到70岁。退休后宋老师还在著书立说,马上要着手编一部《名伶名剧赏析》,为全国50个剧种的200多位名演员各组织一篇文章,评其一出(折)名剧。因为一些撰稿人不太擅长写作,所以改稿工作繁重。他作为主编,有意聘我当文字编辑。我说自己大学上的是物理系,语文的学历只有高中,恐难胜任。宋老师说,一个人的文字能力高中毕业时就已基本确定了,何况这些年你还继续有进步。我只能恭敬不如从命了。
书中部分文章选自早几年出版的《折子戏赏析》,我发觉其中欠妥的词句不少,便也作了修改。宋老师审阅修改草稿后,给我发来短信:“你使旧著的语法、修辞大有改进,精微之笔令人赞叹。”这部书从约稿到成书历时近2年,其间宋老师查出肺癌晚期。见到新书时,他已病重。宋老师去世后,根据他的遗愿,戏剧学院组织力量编纂《宋光祖文集》,由我当文字编辑。我,一个理学学士,为已故文学博导的文集把关文字,也算是一段佳话吧。(钱天铃)
留言与评论(共有 0 条评论) |