【瑞士】瑞士民法典比德国民法典简洁(英语不是官方语言)日本裁判所韓國

2017-03-17 16:29
https://www.admin.ch/opc/search/?lang=en&language%5B%5D=en&product%5B%5D=fg&product%5B%5D=oc&product%5B%5D=cc&product%5B%5D=ba&product%5B%5D=jcd&date_range_min=&date_range_max=&d_compilation=both&d_is_in_force=yes&text=contract&lang=en http://www.loc.gov/law/help/guide/nations/switzerland.php中国知网www.cnki.net 国家哲学社会科学文献http://m.ncpssd.org/index.aspx 中国法院庭审官网http://tingshen.court.gov.cn/live浙江省高级人民法院庭审视频http://www.zjsfgkw.cn/TrialProcess/CourtHearingTrailLiveBlock 广东省高级人民法院期刊《法庭》http://www.gdcourts.gov.cn/ecdomain/framework/gdcourt/ppalgjdobijmbboekdeegmdlofcghili.jsp 广东省高级人民法院庭审视频http://www.gdcourts.gov.cn/ecdomain/framework/gdcourt/index.jsp 韓國搜索引擎https://m.naver.comwww.naver.com德國????哥廷根大學國際法期刊http://www.gojil.eu/essay-competition.html http://www.gojil.eu/issues/72/72_complete_edition.pdf 美国大学研究日本法律 雅虎:An Japanese-Chinese Glossary of Lawhttps://law.wustl.edu/Library/Guides/Japaneselegalresearch_2010.pdf 美国哈佛大学研究德国法律 雅虎:An German-Chinese Glossary of Lawhttp://guides.library.harvard.edu/c.php?g=310823&p=2079249 美国研究徳国法律http://www.cgerli.org/index.php?id=1 德國基本法英文版https://www.btg-bestellservice.de/pdf/80201000.pdf 德国德国宪法法院英文判决http://www.bundesverfassungsgericht.de/SiteGlobals/Forms/Suche/EN/Entscheidungensuche_Formular.html?language_=en 德國宪法法院英文判决 各国法律:http://www.loc.gov/law/help/guide/nations.php 【澳门】法律网http://www.macaolaw.gov.mo 【澳门】公报的民法典http://images.io.gov.mo/bo/i/99/31/dl-39-99.pdf 【澳门】法例资料查询系统http://legismac.safp.gov.mo/legismac/main/main.jsf?lang=zh_TW【澳门】政府网http://www.macau.gov.mo http://portal.gov.mo/web/guest/citizen【澳门】葡国法律系统https://www.digesto.gov.pt 【澳門】律師公會http://www.aam.org.mo 立法會http://www.al.gov.mo 法院【判例】http://www.court.gov.mo/zh 檢察院http://www.mp.gov.mo/index.htm 廉政公署http://www.ccac.org.mo/index.php/zh-mo 審計署 http://www.ca.gov.mo/cn/main.php 法務局http://www.dsaj.gov.mo/MainFrame.aspx?lang=zh-TW 行政暨公職局http://www.safp.gov.mo 印務局http://cn.io.gov.mo 法律及司法培訓中心http://www.cfjj.gov.mo/MainFrame.aspx?lang=zh-TW 法源法律網http://www.lawbank.com.tw 【日本】法院判例http://www.courts.go.jp/app/hanrei_jp/search4?reload=1 【日本】NHK旗下科技电视台https://www.jibtv.com 【日本】福冈大学论文 FUKOKA 福岡大学法学論/Fukuoka University Review of Lawhttps://fukuoka-u.repo.nii.ac.jp/index.php?action=repository_view_main_item_snippet&pn=1&count=20&order=16&lang=japanese&creator=蓑輪+靖博&page_id=13&block_id=39 法学论文https://fukuoka-u.repo.nii.ac.jp/index.php?action=pages_view_main&active_action=repository_view_main_item_snippet&index_id=474&pn=1&count=20&order=7&lang=japanese&page_id=13&block_id=39 德国生活http://www.chinese-in-germany.de德国法律:http://www.gesetze-im-internet.de/volltextsuche.html 【德国】联邦宪法法院官网案例 Bundesverfassungsgericht (Federal Constitutional Court)http://www.bundesverfassungsgericht.de/SiteGlobals/Forms/Suche/EN/Entscheidungensuche_Formular.html?language_=en 【德国】联邦最高法院 Bundesgerichtshof (Federal Court of Justice)http://www.bundesgerichtshof.de/EN/Home/home_node.html 【德国】联邦行政法院 Bundesverwaltungsgericht [Federal Administrative Court]http://www.bverwg.de 【德国】联邦劳动法院 Bundesarbeitsgericht (Federal Labor Court)http://www.bundesarbeitsgericht.de/englisch/general.html 【德国】联邦社会法院 Bundesozialgericht (Federal Social Court)http://www.bsg.bund.de/EN/Home/home_node.html 【德国】联邦财政法院 Bundesfinanzhof (Federal Financial Court)http://www.bundesfinanzhof.de/content/information-english【德国】政府网https://www.bundesregierung.de/Webs/Breg/EN/Homepage/_node.html;jsessionid=0E4B6049122DA33CABAC15E7178FA46E.s4t2【德国】总理 Chancellorhttps://www.bundesregierung.de/Webs/Breg/EN/Chancellor/_node.html 【德国】每周《明镜周刊》期刊http://www.spiegel.de德国法律杂志https://www.germanlawjournal.com/ http://law-journal.de/en/links-en/ 【德国】STUDENT LAW REVIEWS§ Freilaw (Universit?tFreiburg)§ Ad Legendum (Universit?tMünster)§ GreifRecht (Universit?tGreifswald)§ StudZR (Universit?tHeidelberg)§ Hanse Law Review (HanseLaw School)§ Italian LegalScholarship Unbound (Universit?t Bocconi von Mailand, Italien)§ U.F.O. –Unternehmensrecht Forum Online (Universit?t Hamburg)http://www.studzr.de/index.php/wisson§ studere (Universit?tPotsdam)§ Marburg LawReview (Universit?t Marburg)§ BonnerRechtsjournal (Universit?t Bonn)§ K?lner Schriftzum Wirtschaftsrecht (Universit?t K?ln)OTHER STUDENT NEWSPAPERS§ 360° -Das studentische Journal für Politik und GesellschaftMEDIA PARTNERS§ EFILA Blog (EuropeanFederation for Investment Law and Arbitration)§ TDM (TransnationalDispute Management)瑞士联邦法院Courts of the Swiss Confederationhttp://www.eidgenoessischegerichte.ch/de/瑞士联邦最高法院Federal Supreme Courthttp://www.bger.ch/ 奥地利法律https://www.ris.bka.gv.at/Englische-Rv/ 奥地利最高法院Supreme Judicial Courthttp://www.ogh.gv.at/en http://www.ogh.gv.at/de 台湾法律http://db.lawbank.com.tw/FLAW/FLAWDAT0201.aspx?lsid=FL001351 http://www.lawbank.com.twhttp://www.lawtw.com/article.php?template=article_category&area=free_browse 台湾经济部商业司:00886 2 412 1166Http://investtaiwan.org两岸经贸服务网Http://www.ssn.com.tw美国法律http://caselaw.findlaw.com/summary.html 瑞士宪法规定,德语区的人除母语德语外,必须学会法语和意大利语;法语区的人则必须学会德语和意大利语;意大利语区的人则可选择学习法语和德语。所以在瑞士,从小学起学生就开始学习另外两种语言。为了更好地熟悉“外地”语言,在寒暑假,各区的孩子都要进行大交流、大串联。应该指出的是,瑞士的法语与法国的法语不存在太多的差别;但瑞士德语则不然,土语较多,生活在德语区的瑞士人到了德国,与德国人交流仍然存在一定语言困难。德国人和法国人常常“讽刺”瑞士人:虽然会讲几种 语言,但哪种语言都不精。此话不假。English is not an official language of the Swiss Confederation. Theses translations are provided for information purposes only and have no legal force.语言权利编辑瑞士宪法中有对语言权利的专门规定。德语、法语、意大利语及罗曼语均为国语,但只有前三种语言为瑞士官方语言。罗曼语可以在政府交流中,在与中央领导对话中,罗曼语人有使用自己语言的权利。宪法中还规定:联邦政府应帮助提挈诺州和格劳宾登州,支持意大利语及罗曼语。外国人常常以为:瑞士有四种国语,这意味着每个瑞士人都能讲四种语言,或至少其中三种;但事实并非如此。普及英语编辑外国人常常认为瑞士有四种国语,就表示瑞士人可以讲四种语言。但是,事实上并不是这样的。当然,瑞士人完全可以为自己的语言能力骄傲,大多数人都能理解讲其它语言的同胞。但比较英文,瑞士人其他国语的能力在下降。四种语言的瑞士正在向“两种半”语言转变。除自己的母语外,人们还掌握英文并能听懂另一种国语。每个州有权决定各自的教学语言及开始教授时间。德语区的学生9岁开始学习法语,法语区的学生也在同一年龄开始学习德语。在提挈诺州和罗曼语区,学生在义务教育期间同时学习德语和法语。2002年,提挈诺州决定将英语与德语、法语一起作为必修课程。为减轻负担,8年级的学生开始学习英文时,就不必再学法语。2000年,苏黎世州教育部长宣布:苏黎世州有意将英语作为第一外语,取代法语。这一消息引发了一场全国性辩论。支持者们认为英语在当今世界更加实用。他们补充说:由于语言学习动机十分重要,学生学习英语的效果更好。因此,学生和家长也更加倾向学习英语。反对者们认为该决定会威胁到瑞士的团结,担心法语区和意大利语区将处于不利地位。如果想在事业上有更好的发展,这两个语区的人们仍必须学习标准德语。瑞士语言教学“国语”优先瑞士有四种官方语言:德语、法语、意大利语和列托—罗马语。以前瑞士不同语区的人见面都尽量使用所在地语言,但近20多年来英语却正在成为各语区人们交流的工具。英语是否会成为瑞士的“通用语言”,这个问题不可避免地摆在瑞士人面前。瑞士是由德意志、法兰西和意大利三个主要民族构成的联邦制国家,其中63.6%的居民讲瑞士德语方言、20.4%的居民讲法语、6.5%的人讲意大利语、0.5%的格里松州居民讲列托—罗马语,还有9%的居民使用上述四种语言以外的语言。随着全球化的发展,英语在国际经贸领域的地位越来越强大,瑞士人在对外交往瑞士语瑞士语中使用英语的情况越来越多。在学校教育中首先让学生学习母语以外的另一门国语还是首选英语,成为瑞士各州教育部门的难题,多年来各州教育部门也没有取得一致。瑞士的教育大权由各州自行掌握,联邦无权干涉。尽管许多州还是将小学生的第一外语选为“另一种国语”,但越来越多的学校已开始将英语作为第一外语。苏黎世是瑞士人口最多的州,瑞士绝大多数德语州“参照”苏黎世的教育体制。因此,苏黎世州的外语教学改革将对其他州产生直接影响。苏黎世州已率先在低龄学生中优先推广学习英语,小学生从二年级起学习英语,到五年级时学另一种“国语”。该州不久前提出了一项外语教学提案,建议将英语列为本州小学教授的首选和唯一外语,提案得到许多教师和政治团体的支持。11月26日,继沙夫豪森州、图尔高州和楚格州等德语州相继举行公民投票,全部否决了苏黎世州提出的“小学单一外语———英语”提案后,苏黎世州选民再以58.5%的多数反对票否定了该提案。瑞士州际公共教育联席会议对苏黎世州的投票结果表示满意。2004年,正是在州际公共教育联席会议上,24名成员提出在小学中可以选修两门外语,但必须有一种“国语”。他们认为,语言是承载民族文化和传统的工具,是国家和民族团结的象征。瑞士是多民族、多文化和多语言的联邦制国家,如果为了“全球化”而学习某些所谓的“通用语言”,长此以往,不仅会失去母语的根基,而且还会对国家产生“离心力”。因此,学习另外一种国语应该是各州教育部门的责任和义务。此间舆论界分析,尽管此后德瑞一些州还要就小学生是否首选英语的提案进行投票,但从苏黎世的投票结果所产生的影响来看,估计投反对票的州将占绝大多数,,也就是说,瑞士人将“国语”摆在了非“国语”的英语之前。欧盟法律For acess to European Union legislation, including Treaties and case law (for example, Costa v ENEL), go to EUR-Lex at:http://eur-lex.europa.eu/homepage.html
分享到:
相关阅读
文章评论 · 所有评论
评论请遵守当地法律法规
点击加载更多
精彩图片
© 2016 粉丝服务 http://www.fensifuwu.com 中国互联网举报中心 豫ICP备10026901号
违法和不良信息举报:[email protected]